international
contemporary art contest
concorso internazionale
d'arte contemporanea
Skip to content
  • Home
  • TWO CALLS
  • LINE
  • WALL
  • PARTICIPATE
  • JURY
  • NET
  • INFO
  • PRESS
  • FACEBOOK
  • RESTART
impronte

impronte_r

impronte 2_r

It is a history of traces and memories.
Until today only gray, a color that crystallizes, blocks.
Many children, so many imprints.
They will fade over time, as an imprint that disappears.

The wall is now the visual memory of what happened yesterday.
That day has left scars on the facade; scars that will change with the flowing of time and by the action of rain and wind .

With this action I want to give a new look to these signs through light and color, now missing. The intent is to create a mapping, to trace the wall, thus obtaining the imprints reminiscent of the past and preserving the real tracks.
Using neon is therefore seeking to emphasize the variety of colors that used to liven up the school.
At the end of the installation’s period the neons will retain their meaning of testimonies, without losing relevance once unhooked from the wall: the school is the territorial boundary of Casso, and the imprints will in the future go beyond.

–

È una storia di tracce e ricordi.
Fino ad oggi il grigio, unico colore che cristallizza, blocca.
Tanti bambini, tante impronte.
Svaniranno nel tempo, come un’impronta che si cancella.

Il muro oggi è la memoria visiva di quanto accaduto ieri.
Quel giorno ha lasciato delle cicatrici sulla facciata; cicatrici che sono oggetto di modifiche per lo scorre del tempo e per l’azione di pioggia e vento.

Con tale azione si vuole dare una nuova veste a questi segni tramite la luce e i colori che ora mancano.
L’intento è di creare una mappatura, tracciare il muro, ottenendo così le impronte memori del passato e conservandone i calchi reali.
Tramite il neon si cerca quindi di sottolineare la molteplicità di colori che animavano la scuola.
Al termine del periodo di installazione i neon manterranno il loro significato di testimonianza, senza perdere rilevanza una volta sganciati dal muro: la scuola rappresenta il limite territoriale di Casso, e le impronte potranno in futuro andare oltre.

 

 

Condividi / ShareFacebookGoogle+Twitter
Comments Off
giovanna repetto

milano
Born in Padova. Live in Milan.
Visual and curatorial studies.
Nata Padova nel 1990. Vivo a Milano.
Arti visive e studi curatoriali.

back to restart

fondazione bevilacqua la mas...

back to wall
rewrite giorno_r
dimitri giannina
remrite/rewrite
nuovo spazio di casso_foto giacomo de donà
monica biancardi
ritratti
Riflessione estatica_Vista dal basso_rendering_Daniela Di Maro
daniela di maro
Riflessione estatica


Visions, projects, projections from Vajont

Nuovo Spazio di Casso
[...]

November 20th, casso – Visions, projects, project...

Friday, August 6th 2021, 3 – 6 PM, panel:

Dolomiti [...]

August 6th – DC at the Biennale: cogeneration of ...

Tuesday, June 15th 2021, 2 – 4 PM, webinar panel:

two calls for vajont: fase _restart.
Vajont: [...]

June 15th – Vajont: re-action, design, resilience

HOME

TWO CALLS

LINE

WALL

PARTICIPATE

JURY

NET

PRESS

FACEBOOK

Two Calls for Vajont is a double international contest of contemporary art that aims to develop a creative intellectual reflection, and with it a new cultural perspective, as well as innovative ideas, for the Vajont area. The artistic projects for the two artworks of “public art” to be made on the Vajont Dam (A Call for a Line) and on the front wall of the former elementary school of the Casso village, now New Venue of Casso (A Call for a Wall) will be gathered and published on this website. The winning projects will then be actually realized (see participate).

two calls for vajont è un doppio concorso internazionale d’arte contemporanea volto a sviluppare una riflessione intellettuale creativa, e con essa una nuova prospettiva culturale e d’idee per l’area del vajont. verranno in questo website raccolti e pubblicati i progetti artistici per due opere d’arte pubblica da realizzarsi sulla diga del vajont (a call for a line) e sulla facciata dell’ex-scuola elementare del paese di casso, ora nuovo spazio di casso (a call for a wall). I progetti vincitori dei due concorsi saranno in seguito realizzati (vedi participate).

Ministero dell'AmbienteFondazione Dolomiti Unesco Enel Fondazione Vajont Fondazione Bevilacqua La Masa MartFondazione Merz CCC Strozzina